Link: http://www.krueng.org/kamus/?on=Meureunoe.Basa.AchehMeskipun terlahir sebagai orang aceh,namun sangat sedikit yang menguasai bahasa aceh dengan baik,apalagi tehnik penulisan.Karena Bahasa Aceh mirip dengan bahasa inggiris,Laen ta baca laen ta tuleh.. Semoga bermanfaat.... 
 | saleum Risyad... kalau tidak terbiasa, tidak mudah menulis dalam bahasa Aceh. Ini pengalaman kak dian, yang pernah nulis cerita dalam bahasa Aceh untuk buletin komunitas kecil kami di sini... perlu dimulai dari diri sendiri dan dibiasakan barangkali ya... biar bahasa aceh bsia diperkaya, bukan perlahan hilang... |
 | Terimong geunaseh Dek beuh, nyou kajeut lon deungo lagu Aceh bak web site nyan. |
 | Man pajan neu gisa u gampong? |
 | Lon meureuno basa Aceh bak website nyan chit. Lagu-lagu tengku Rafly pih lheu that jipaso. Sayang that, han jeut lon download. ( duh...udah bener nggak nih nulisnya...hehehe...) |
 | nahhh daku gak ngerti nehh pd ngomonng Aceh di replyan :D |
Comment deleted at the request of the author.
 | Maaf klu mba' pep ga ngerti,kami ini lagi belajar ulang bahasa Acéh...
|
 | podho mbak... aku yo binun... lon kahe wae ngertine... manthong hana la en. |
 | saleum jaroe duablah lon tangkup di ateh kepala! |
 | oh iya ya... lupa sih, itu kan nyomot dari lagu saleum dari album acheh nyawoung. |
 | Nggak bisa bahasa Aceh? Aku mau kok ngajarinya. hehehe emang kamu tinggal di mana? |
 | he...he sapa yang ga bisa ngomong bahasa aceh?
saleum muturi
|
 | manteeaaap. sang (mungkin) euntreuk (nanti) jeut (jadi) ahli bahsa aceh nih? Mudah-mudahan ya, sudah tinggal dikit soalnya di nanggroe! |
 | Amin....meunye ken tanyoe yang bela budaya droe teuh..pane na gop jak tem.. |
 | sayang memang, lun terlahir sebagai orang aceh, namun dibesarkan di rantau ... sehingga engga bisa bahasa ayah ngon bunda. Peu haba seulanga? :) |
 | haba get ....
Saleum muturi... |
 | Ka loen copy link droekeuh beh, teurimeung genaseh. |
 | saleum meuturi ban mandum...(Salam kenal untuk semuanya)... setuju sekali kalo bisa lebih digalakkan belajarnya, khususnya diwariskan ke anak, karena ngga' seperti bahasa jawa yang masih cukup exist....bahasa aceh terancam punah nih...(ma ngon ayah jeut bahasa aceh, teutapi aneuk hanjeut....ibu dan ayahnya bisa bahasa aceh, tapi anaknya ngga' bisa..) Ramee that awak aceh di banda aceh hanjeut lee bahasa droe...(banyak sekali orang aceh yang di banda aceh yang sudah tidak bisa bahasanya sendiri)...
|
 | beutoi that lagee haba droen neuh... adak ho pih tajak, dan dumpue bahsa aseng ka jeut teuh,bahasa droe teuh bek tabeh....
Saleum meuturi syit...:) |
 | Biasa jih nyang paleng payah, meunyoe ta udep di kota...(biasanya yang paling susah kalo kita tinggal di kota...), aneuk geutanyoe ka biasa ngon bahasa indonesia.....(anak kita sudah biasa berbahasa indonesia...). Peu lom meuseu tanyoe menikah ngon suku laen, biasa jih aneuk geutanyoe hanjeut bahasa daerah meu saboh pih...(apalagi kalo kita menikah dengan pasangan dari suku yang berbeda, anak kita biasanya ngga bisa bahasa daerah keduanya....)...
|
 | that is so true .. sayang that le awak aceh yang merasa 'gak gaul' peugah haba basa aceh.. thanks for the link! |
 | that's a problem... orang aceh salah memaknai kata gaul.... bahasa aceh sebenarnya sangat rumit,apalagi syair-syainya yang bersajak.... |
 | nyoe hayeu that,,, jeut ta meurunoe bahsa beu pah loem.. trimong geu naseuh beuh. |
 | sama-sama,lon pih sampe et no hat uroe ka hana jeut lom teumuleh tulesan aceh..:) |
| |